Change your cover photo
Amber O'Reilly
Change your cover photo
Amber O’Reilly est une poète, slameuse, autrice de théâtre, scénariste, recherchiste et animatrice d'événements multilingue originaire de Yellowknife, basée à Winnipeg depuis 2013
This user account status is Approved

This user has not added any information to their profile yet.

Welcome / Bienvenue
This is a gallery of work specially created for #ThinAir2021. Spend time with writers you love, and discover some new favourites! Ceci est une galerie de travaux spécialement créée pour #ThinAir2021. Passez du temps avec des écrivains que vous aimez et découvrez de nouveaux favoris!

Amber O’Reilly est une poète, slameuse, autrice de théâtre, scénariste, recherchiste et animatrice d'événements multilingue originaire de Yellowknife et basée à Winnipeg depuis 2013. Sa poésie et ses textes critiques ont paru dans plusieurs revues et périodiques et elle a livré des prestations au micro à travers le Canada. Son premier recueil de poésie Boussole franche est publié aux Éditions du Blé et est récipiendaire du Prix littéraire Rue-Deschambault 2021.

Sa pièce de théâtre Annie et Tom du lundi au vendredi a été mise en lecture au 10e Festival à haute voix 2021 au Théâtre l'Escaouette à Moncton et un extrait sera mis en lecture au 12e Congrès international des autrices dramatiques à Montréal (20-25 juin 2022). Elle est aussi l'autrice de plusieurs courtes formes théâtrales et cinématographiques. Passionnée de langues, elle maîtrise le français, l’espagnol, le portugais brésilien et l’anglais.

Amber siège aux conseils d’administration du Festival international des écrivains de Winnipeg en tant que présidente et de l’Association des auteur-e-s du Manitoba français en tant que secrétaire.

Artiste dans l’âme, Amber demeure avec son époux Patrick, leur chien Hunter et la vie qui les attend à trois.

*

Amber O’Reilly is a French-Canadian multilingual poet, spoken word artist, playwright and screenwriter from Yellowknife and based in Winnipeg since 2013. Her poetry and critical writing have appeared in several journals, magazines and newspapers and she has performed across Canada. Her French-language poetry collection Boussole franche is published with Les Éditions du Blé and won the 2021 Prix-littéraire Rue-Deschambault (Manitoba Book Awards).

Her play Annie et Tom du lundi au vendredi was read at the 10th Festival à haute voix at Théâtre l'Escaouette in Moncton, and an excerpt will be read at the 12th Women Playrights International Conference in Montreal (June 18-23, 2022). A video production of the play will be released online in October 2021. She is also the author of several short theatre and film works. Her passion for languages has led her to speak French, Spanish, Brazilian Portuguese and English.

Amber serves as Board Secretary of Association des auteur-e-s du Manitoba français. An artist at heart, Amber lives with her husband Patrick and their dog Hunter.

Interview / Entrevue

Twilight? :S

Probablement Le dico des filles ou un autre ouvrage destiné à former de jeunes féministes
en herbe...

“Do the scary thing first, and get scared later.” - Daniel Handler

L’un de mes passages préférés du livre Le cinquième corridor de Daniel Leblanc-Poirier est
le suivant: “Je suis entré dans un café et elle était assise à une table. On aurait dit qu'elle
avait bu un verre de lumière et que ça lui ressortait par les pores. On sentait tout de suite
qu'elle s'y connaissait dans l'art de libérer un pays. Je me suis assise devant elle, je ne lui ai
pas demandé la permission. J'ai retiré mon manteau de cuirette. Elle me fixait. Elle est
tombée amoureuse de moi à ce moment-là. Je lui ai dit « toi et moi on va devenir un
nouveau genre de communisme, ça va être du communisme rose, ça va être beau.»”

Immaculate or no work. Bonus: tea, candle, chocolate.

Immaculé ou je ne travaille pas. Points bonis: tisane, bougie, chocolat.

Worrying for the long-term health & well-being of my loved ones.

Assurer la santé et le bien-être de mes proches.

To perform burlesque.

Faire de la danse burlesque.

General Information
She/her/elle
Canada
Elsewhere On The Web

Good, right?

Well, keep on browsing—there’s no borrowing limit here!

Browse More Writers

Bon, non?

Eh bien, continuez - il n'y a pas de limite d'emprunt ici!

Parcourir plus d'écrivains